MN13 - El Cancionero general del siglo XV en la Red: introducción, justificación y secciones

El Cancionero general del siglo XV es un magno proyecto editorial avalado por Carlos IV en 1807 y que debió de quedar interrumpido con la invasión francesa al año siguiente. Probablemente gracias a Francisco Antonio González, esos materiales, bastante avanzados y que nunca vieron la luz, se conservan encuadernados en once volúmenes de la Biblioteca Nacional de España: los códices con las signaturas Mss. 3755, 3756, 3757, 3758, 3759, 3760, 3761, 3762, 3763, 3764 y 3765. Brian Dutton le atribuyó la sigla convencional de MN13, por la que se le conoce en este ámbito de estudio. Es un cancionero de cancioneros, cuyo epíteto «general», aunque podría remitir también al cancionero de Hernando del Castillo y a uno de los principales matices de tal generalidad, alude a la voluntad ilustrada de reunir no solo las obras difíciles de encontrar o las que no hubiesen llegado a la imprenta, sino el máximo número de poetas y de poesías, como cancionero «global».

Han sido algo más de cuatro años intensos dedicados a la descripción, catalogación y estudio de este cancionero, pero hoy podemos presentar los amplios resultados de esta investigación, que ofrecemos a través de la web CIM: Cancioneros impresos y manuscritos, el portal para la difusión de los principales resultados científicos de nuestro grupo y de aquellos colegas que quieran utilizar esta plataforma. Los apartados que ofrecemos en esta sección monográfica, dedicada al cancionero MN13, son los siguientes:

  1. Un estudio contextual que explica los orígenes del proyecto editorial y el protagonismo de Juan Ramírez Alamanzón como pieza clave de la empresa, avalada por el monarca, originada en la Academia y desarrollada a caballo entre ésta y la Real Biblioteca. La idea debió de surgir ante la coincidencia entre la llegada de los cancioneros salmantinos a la Librería de Cámara del Rey en 1807 —no a finales del siglo XVIII, como se suele indicar erróneamente— y la presencia de Ramírez en ella, comisionado para revisar los nuevos fondos que se iban incorporando, más allá de otros aspectos académicos que se desarrollan en el trabajo de Josep Lluís Martos: «La Real Academia Española y el Cancionero general del siglo XV».
  2. Una amplia descripción del cancionero completo, que supera con decisión las aproximaciones anteriores a estos once volúmenes del Cancionero general del siglo XV, elaborada por Manuel Moreno y que se complementa con las bases de datos que ha confeccionado junto a María Jesús Díez Garretas y Josep Lluís Martos: «Descripción codicológica MN13 (Mss. 3755-3765, Biblioteca Nacional, Madrid)».
  3. Las fuentes de este cancionero eran la razón de ser inicial de nuestro interés por esta gran recopilación de orígenes ilustrados, ya que casi cuarenta de éstas son impresas, esencial por lo tanto para un proyecto sobre la copia manuscrita de impresos y paradigmático para los mecanismos de transmisión y recopilación del paso del siglo XVIII al XIX. Manuel Moreno desarrolla ampliamente la información concreta que se ofrece sobre este aspecto en las bases de datos en su «Inventario de fuentes manuscritas e impresas utilizadas en la formación del Proyecto de cancionero (MN13)».
  4. Los datos relativos a las obras contenidas en MN13 y el índice para la copia de éstas se ofrece a través de una base de datos elaborada por María Jesús Díez Garretas, Josep Lluís Martos y Manuel Moreno, con diferentes criterios de búsqueda. Los índices que aparecen al final de MN13 no cumplen la función que podríamos imaginar en un libro acabado y que se derivaría de su localización en el cancionero, sino que se trata de unos materiales previos a la copia y al servicio de ésta, para catalogar los textos de cada poeta y las fuentes de que se dispone para cada uno de ellos, a fin de poder ser cotejados. Estos índices ofrecen, por lo tanto, información adicional sobre el proyecto de edición del Cancionero general del siglo XV, ya que no todas las obras catalogadas llegaron a copiarse.

Josep Lluís Martos